Nemzetközi barátságok: Erasmsus Conversano
Hírek | 2025.03.09.
„Nincs emberi kapcsolat, mely megrendítőbb, mélyebb lenne, mint a barátság. A szerelmesek, igen, még a szülők és gyermekek kapcsolatában is mennyi az önzés és a hiúság! Csak a barát nem önző; máskülönben nem barát. Csak a barát nem hiú, mert minden jót és szépet barátjának akar, nem önmagának. A szerelmes mindig akar valamit; a barát nem akar önmagának semmit. A gyermek mindig kapni akar szüleitől, túl akarja szárnyalni atyját; a barát nem akar kapni, sem túlszárnyalni. Nincs titkosabb és nemesebb ajándék az életben, mint a szűkszavú, megértő, türelmes és áldozatkész barátság. S nincs ritkább”-írja Márai Sándor a Füveskönyv barátságról szóló lapjain. S milyen igaza van!
Ahogy Conversanóból hazatérve beleolvasunk a résztvevő diákjaink élménybeszámolóiba, ez az egy szó-barátság-világlik ki mindannyiuk írásából. Ha talán még nem is a szónak ebben a legteljesebb és mélyebb értelmében, ahogyan az író mutatja be, de mindenképpen abban az értelemben, hogy ezzel az úti élménnyel valami megváltozott bennünk, kinek-kinek sorsfordító is volt valamilyen mértékben, hiszen olyasmit élhetett meg, amit eddig még nem tapasztalt.
Pásztor Vivien 11. B osztályos tanuló így ír erről: "Idén egy csodálatos lehetőségem volt eljutni Olaszországba, és el kell mondjam, felejthetetlen élmény volt. Rengeteg új barátot ismertem meg, és úgy érzem, hogy ez az élmény igazán megváltoztatott. Ezt a programot követően már biztosan nem leszek ugyanaz a személy. Rengeteg tudást és tapasztalatot szereztem, és nagyon hálás vagyok mindenért, amit tanultam. Az elején kicsit féltem, nem tudtam, mire számíthatok, de a végén már könnyes szemmel búcsúztam. Ez a program nem csupán egy lehetőség volt – egy életre szóló élmény, amely teljesen új emberré tett. Nagyon sokat köszönhetek ennek az egésznek."
Az utazás önismeretre is tanított, megtudtunk valami izgalmasat érdekeset önmagunkról és a világról. Ezeket az érzéseket leghitelesebben Kerékjártó Boglárka szavai közvetítik a 11. B résztvevői közül: "Eleinte kicsit aggódtam a repülés miatt, amiatt, hogy valaki más otthonában fogok lakni, és hogy az egész hogyan fog összeállni. De végül ez lett életem egyik legjobb hete. Rengeteg csodálatos embert megismertem az Erasmus-csoportból és azon kívül is. Olyan emlékeket szereztem egy életre, mint például éjszaka a tengerparton énekelni, táncolni Alberobello belvárosában, megérinteni egy polipot, először teniszezni életemben, fagyizni egy karneválon és még sok mást. Remélem, hogy az itt kötött barátságok örökké tartanak, és nagyon hálás vagyok ezért a lehetőségért."
Telekes Kinga (11. B) akárcsak Boglárka felefedezett valamit, ami magával ragadta egy életre: "Egyik nap Conversánóból utaztunk Putignanóba barátainkkal, hogy felfedezzük a környéket. Egy barlangon keresztül csak a falba kapaszkodva tudtunk átkelni a köveken, mert a víz bokáig ért. A túloldalon lenyűgöző kilátás várt ránk, ami minden nehézséget megért. Kijövet a barlangból a tengernél együtt néztük a naplementét, tökéletes lezárásként."
S hogy miről szólt ez az egy hét, a résztvevő diákjaink élményei foglalják össze nekünk dióhéjban. A magam részéről csak egy-két fontos tényt szeretnék megemlíteni háttérinformációként. Ahogyan azt a 2025. február 9-én a honlapunkon megjelent cikkünkben olvashatták, a program második mobilitása következett, amely során mi, zrínyisek utaztunk Conversanóba, és az olasz diákok és családjaik, valamint az iskola vezetése és Erasmus-tanárai láttak vendégül minket 2025. február 23. és március 1. között. Az Erasmus-program második szakaszára is vittük magunkkal az elkészített projektmunkáinkat, melyeket előzetesen feltöltöttünk az eTwinning-re is, a helyszínen pedig látványos kiselőadás kíséretében bemutattunk. A hazai, majd kooperatív team-munka, a ZIG számára módszertani innovációt jelentő STEAM-pedagógia segítségével megvalósított projektfeladatok, az elméleti tudást alátámasztó helyszíni tapasztalatok mind-mind bővítették tudásunkat és formálták világképünket.
Tóth Anna a 11. B-ből így ír erről: "Az ott töltött egy hét alatt rengeteget tanultam az országról /…/ Bejártunk több kisvárost a környéken. Megismerhettük ezeket a kis hangulatos utcáktól kezdve, egészen a hatalmas, történelmi várakig."
Bernasconi Leonardo Mark (9. D) így ír: "A legjobb rész számomra az volt, hogy elmehettünk Alberobelloba és a Basilica Pontificia San Nicola-ba."
Ebaugh Zsombor a 9. C-ből a következőket teszi hozzá: "Nagyon jól szórakoztam és rengeteget tanultam, amikor a cserediákok jöttek, de akkor is, amikor mi mentünk hozzájuk. Amikor ott voltunk, megismerkedhetünk az dél-olasz kultúrával, a helyiek mindennapi életével és a nyelvvel."
Kovács Blanka 10. C osztályos diáklány írásából a látnivalók rövid, tömör, olykor „Hunglish nyelvű” leltárát olvashajuk: "Én nagyon élveztem ezt az egész programot! Vasárnap nem sok dolog történt. Repülőút, a családokkal való találkozás és elmentünk a carniválra Putignanoban. Azt mondjuk nagyon élveztem! A családdal szinte csak olaszul vagy fordítóval tudtam beszélni, mivel a cserediák szülei nem tudtak angolul. Másnap, hétfőn, a suliban bemutattuk a projekt munkákat, este elmentünk megnézni a tengerpartot, utána pedig elmentünk közösen enni a többiekkel. Kedden várt ránk az Alta Murgia (Nemzeti Park szerk.) megnéztük a Terra Rossát (a park mészkövön és dolomiton képződő vöröses színű talajtakaróját, egy kimerült bauxit bánya vörös földhalmával együtt szerk.), találkoztunk egy olasz Gandalffal, és este megint elmentünk közösen enni. Szerdán ellátogattunk Alberobelloba (Unesco világörökségi helyszín szerk), ami nekem nagyon tetszett, mivel nagyon szép volt ott a táj és a házak (trulli)! Csütörtökön kirándultunk Bariba, ahol volt egy idegenvezetőnk, vele bementünk Bari normann alapítású XII. századi várába, utána pedig Szent Nicolas templomába. Aznap este ellátogattunk ismét a carniválra, és találkoztam két olasz Pókemberrel és egy olasz Batmannal! Másnap csináltunk kettő összefoglaló Kahootot a programról, este pedig közösen ebédeltünk. Én nagyon élveztem! Szívesen mennék még egyszer!"
Az Erasmus-programok nagy jótéteménye az idegennyelv- tudás fejlesztése. Meghatározó volt többek számára az angol mellett az olasz nyelven történő kommunikáció is, hiszen iskolánk olaszul tanuló és jól beszélő diákjai profitálhattak az anyanyelvűekkel való kommunikációból is.
Bana Kitti (9. D) élménybeszámolójában kiemeli: "Rengeteg csodás élményben lehetett részem a programnak köszönhetően! Segített az olasz nyelv megértésében, hogy hallhattam olyan embereket, akik ezt a nyelvet anyanyelvi szinten beszélik! Hálás vagyok, hogy részt vehettem!"
Kivételes érzés az, hogy az Erasmus-hét alatt az ember egy hétig részese egy másik család életének, egy másik életmód és kultúra mindennapjainak. Az alkalmazkodás kihívásokkal teli élmény, felnőtté edzi a testet és a lelket. Néha fantasztikusan felszabadít, néha pedig akár felér egy kultúrsokkal is.
Juhász Lili írja a 10. B-ből: "… mégis talán azt mondanám a kedvenc élményemként, amikor együtt vacsoráztunk a host családommal Monopolyban. A hét végére teljesen úgy éreztem magam, mintha mindig is a család része lettem volna, hiszen annyira kedves és befogadó volt mindenki".
Theisz Maura (11. B) ugyanakkor arról is vall, hogy az olasz életmódba való bepillantás egyszerre volt számára felszabadító élmény és ugyanakkor megdöbbentő is: "sokat segített az utazás, hogy spontánabb legyek és kicsit kizökkenjek a mindennapokból. Hogy családoknál voltunk elszállásolva, sokkal jobban beleláthattunk a kultúrájukba, és abba, hogyan is telik egy napjuk. Engem nagyon megdöbbentett a délutáni szieszta (4-5 órás szerk.)."
Végül, de nem utolsósorban, egy másik nemzet kultúrájával való megismerkedésből nem hiányozhattak a kulináris élvezetek. Szinte mindannyian megemlítették, hogy vendéglátó barátaink és házigazdáink kivétel nélkül bevezettek minket az olasz konyha finomságaiba.. Pazar, házi készítésű tésztákat, pizzákat, focacciákat és tarallikat kóstolhattunk meg változatos ízekben.
Horváth Tibor (9. D) írja, hogy "megkóstoltam rengeteg finom olasz ételt, például a híres helyi tésztákat."
Tóth Anna pedig így vall: "Az olasz konyhától szóhoz sem jutottam, hiszen ilyen jól elkészített pesztós tésztát nem gondoltam volna, hogy valaha enni fogok."
Mi szervező és kísérő tanárok, Bárányné Nyíri Vivien tanárnő és jómagam ugyanezeket az élményeket az olasz kollégáink társaságában élhettük át. Az olasz kollégák vendégszeretete és odafigyelése szinte határtalan: nem volt nap, hogy valamelyikük ne jött volna velünk egy kis városi sétára, vagy ne vitt volna el minket a szomszéd kisvárosba, hogy mi is magunkba szívhassuk a tenger illatát, vagy hogy megkóstolhassuk a helyi pizzériák és pasticerriák specialitásait.
Csak megerősíteni tudom e rövid úti napló zárásaként azt, amit találóan a diákjaink is megfogalmaztak, pl. Nyakacska Flóra (11. C) : "Az utazás tele volt élményekkel, csodás helyszínekkel, finom ételekkel és felejthetetlen pillanatokkal. Minden nap változatosak voltak a programok, sose lehetett unatkozni. Nagyon hálás vagyok, hogy eljuthattam Olaszországba, és ennyi csodás emléket szerezhettem ott.”
Vagy Juhász Lili (10. B) osztályos tanuló: "Nagyon hálás vagyok azért, hogy részt vehettem ebben a programban, mivel meseszép helyeket láthattam, zseniális ételeket ehettem, és nem utolsósorban csodálatos embereket ismerhettem meg.”
Dömötör Virág (9. D): „Számomra az Erasmus-program egy nagyon különleges élmény volt.”
Rogosz Dalma (10. C) pedig a jövő felé is kitekint, hisz az Erasmus –programok alatt köttetett barátságok általában egy életre szólnak: „Megbeszéltük, hogy még biztos, hogy fogunk találkozni!”
Mi tudjuk, hogy ez így is lesz! A Liceo Simone Morea és Conversano visszavár minket, így ismét azzal búcsúzunk, hogy folytatása következik!
Végezetül szeretettel ajánljuk az az érdeklődők figyelmébe a második mobilitásunkat összefoglaló kisfilmünket és a projekt során készített munkáinkat!
Kissné Trembeczki Nóra
Mobility 2 Conversano 2025
Projketmunkák